日本のカボチャは『パンプキン』じゃないだとぉ!?
2021.11.08
はい、タイトルに釣られて閲覧してしまった貴方!
寒くなったり暑くなったり体調はいかがですか?
突然ですがハロウィーンの季節がやってきましたね♪
自分が子供の頃はハロウィーンなんて遠い異国のお祭りでした。
それがここ数年で
渋谷ではこんな感じだったり・・・
※大人の事情により画像を消しましたm(__)m
当店でもこんなお菓子を用意したり・・・

こんな浮かれた営業マンが出没したり、

と、まあこういった具合・・・。
この時期この黄色いカボチャ君と
パンプキンの文字をあちこちで見かけます。
そこでなんですが、
パンプキン=カボチャだと思っている方いませんか?
まあ確かにオレンジのカボチャはパンプキンでOKな訳ですが、
皆さんのよく食べてるカボチャ

こいつは「パンプキン」などではありません!!
パンプキンの皮を被った「西洋カボチャ」です!
正確にはカボチャは英語で「Squash」(スクワッシュ)
日本の店頭に並んでいるカボチャの大半がこの西洋カボチャでしょう
※西洋カボチャはウィンタースクワッシュ
ちなみに日本カボチャってのもあって

↑このボコボコしたカボチャです。
※日本カボチャはジャパニーズスクワッシュ
そいえばカボチャってカンボジアからなんちゃらで
カンボジア→カボチャになったってのは有名なお話し。
日本では西洋から来たと言われ、
海外からは日本のものと言われて・・・
まあ、とにかく熟したオレンジ色の果皮のぺポカボチャなど
ごく一部のカボチャを
『パンプキン』であると声を大にして伝えたかっただけで、
決してハロウィーンに馴染めなくて言ってるわけではゴザイマセン
ではまた!
※さて何回カボチャと書いたでしょうか?
答え:17回